Versione originale "Let it go".
The snow glows white on the mountain tonight | Già tace la tormenta quassù | ||
Not a footprint to be seen | ricoprendo la mia scia | ||
A kingdom of isolation | Nell'unico posto al mondo | ||
And it looks like - I'm the queen | Che io sento - casa mia | ||
The wind is howling like this swirling storm inside | Chissà se la tormenta in me tacerà mai | ||
Couldn't keep it in, - Heaven knows I tried | anni di bugie - pesano e lo sai | ||
Don't let them in, don't let them see | Trattieniti Nasconditi | ||
Be the good girl you always have to be | ti hanno detto: “non possono capir” | ||
Conceal, don't feel, - Don't let them know | celar,domar, mentire .. no! | ||
Well, now they know | Io non ci sto! | ||
Let it go, let it go | Libertà, Libertà | Alt: Basta "coi tu non puoi" | |
Can't hold it back anymore | sì, lasciati andare un po' | ||
Let it go, let it go | Libertà, Libertà | Alt: Basta "coi tu non puoi" | |
Turn away and slam the door | non voltarti indietro, no! | ||
I don't care - what they're going to say | Libera - dai giudizi altrui | Con una piccola licenza, avrei preferito: "Sii tempe_sta se questo sei" | |
Let the storm rage on | fa’ tuonare il cuor: | ||
[The] cold never bothered me anyway | Un brivido in fondo, che vuoi che sia | Alt: "Un brivido vale la libertà" | |
t's funny how some distance | Il mondo a quest’altezza | ||
makes everything seem small | si perde nel candor | ||
And the fears that once controlled me | Così come ogni incertezza, | So che ContrOlled ed incErtezza non collimano, ma volevo mettere la rima | |
can't get to me at all | persino la peggior | ||
It's time to see what I can do | dimostra al mondo chi sei tu | ||
To test the limits and break through | vai oltre i limiti e più sù | ||
No right, no wrong, no rules for me | scegli una strada, ovunque sia, | ||
I'm free | e via! | ||
Let it go, let it go | Libertà, Libertà | Alt: Basta "coi tu non puoi" | |
I'm one with the wind and sky | spalanca le braccia e vai | ||
Let it go, let it go | Libertà, Libertà | Alt: Basta "coi tu non puoi" | |
You'll never see me cry | non più tristezza ormai | ||
Here I stand and here I'll stay | Io da qua, dimostrerò | ||
Let the storm rage on | come tuona un cuor: | ||
My power flurries through the air into the ground | Il mio incantesimo risplende tra i ghiacciai | ||
My soul is spiraling in frozen fractals all around | in gelidi frattali e sagome non viste mai | ||
And one thought crystallizes like an icy blast | Germogliano cristalli tutti intorno a me | ||
I'm never going back, the past is in the past | Ora il mio posto è qua - ritorno più non c’è | ||
Let it go, let it go | Libertà, Libertà | Alt: Basta "coi tu non puoi" | |
And I'll rise like the break of dawn | giù la maschera d’ora in poi | ||
Let it go, let it go | Libertà, Libertà | Alt: Basta "coi tu non puoi" | |
That perfect girl is gone | Sii come tu ti vuoi | ||
Here I stand in the light of day | Mostrati - sempre per chi sei | ||
Let the storm rage on | fa’ tuonare il cuor | ||
The cold never bothered me anyway | Un brivido, in fondo, che vuoi che sia | Alt: "Un brivido vale la libertà" |
4 commenti:
I tuoi adattamenti sono qualcosa di eccezionale ^_^...anche io una volta ci provai (provai ad adattare "electricity" di elton john dal musical billy elliott) ma tu sei un maestro!Potrei suggerirti dei testi se non ne hai altri in programma? :D
Ti ringrazio di tutti i complimenti, faccio quel che posso, e cerco di farlo al meglio...
Sperando che prima o poi serva a qualcosa :-D
Beh, di brani in programma ce ne son pure troppi in realtà, ricevo tante richeste, ed io ho due mani sole e poco tempo libero...
Comunque se vuoi mandarmi suggerimenti o altro, la mia posta elettronica sta scritta da qualche parte nel profilo... :-)
Ciao, interessante il tuo adattamento. Anch'io ci avevo provato una volta, se vuoi te lo faccio leggere per avere un parere ;)
Si, certo... è sempre interessante :)
Posta un commento