La canzone "On my own" interpretata dalla compagnia teatrale Il Nodo 
(Qui la versione francese del brano: Mon Histoire http://br.youtube.com/watch?v=Rkh7T7hEe9o)
| On My Own | Fantasia | 
| ... | |
| And now I'm all alone again | Abbandonata qui in citta' | 
| Nowhere to turn, no one to go to. | senza piu un posto dove andare | 
| Without a home, without a friend | un altro giorno se ne va | 
| without a face to say hello to | senza nessuno a cui tornare; | 
| But now the night is near | ma e' quasi notte sai | 
| now I can make-believe he's here | e' tempo di sognare ormai! | 
| ... | |
| Sometimes I walk alone at night | Spesso se il giono vola via | 
| When everybody else is sleeping | per non vedermi cosi' sola | 
| I think of him and then I'm happy | seduta farmi compagnia | 
| With the company I'm keeping | un'illusione mi consola | 
| The city goes to bed | che nell' oscurita' | 
| And I can live inside my head | io posso fingere realta': | 
| ... | |
| ... | |
| On my own | Fantasia | 
| Pretending he's beside me | crudele dolce inganno | 
| ... | |
| All alone | pöesia | 
| I walk with him 'til morning | d'un attimo d'incanto | 
| ... | |
| Without him, | sognando | 
| I feel his arms around me | di stringermi al suo fianco | 
| And when I lose my way, I close | e in quell' abbraccio perdermi, | 
| my eyes and he has found me | scordando tutto quanto: | 
| ... | |
| In the rain | ecco il blu | 
| The pavement shines like silver | accendere stelle | 
| ... | |
| All the lights | da lassu' | 
| are misty in the river | far piovere scintille; | 
| ... | |
| [In] the darkness, | sopra il fiume | 
| the trees are full of starlight | giocando con il vento | 
| And all I see is him and me | la luna veste gli alberi | 
| forever and forever | di riccioli d'argento. | 
| ... | |
| ... | |
| And I know | si lo so | 
| it's only in my mind | vi sembrera' follia | 
| That I'm talking to myself | questo sogno tutto mio | 
| and not to him | cosi pero' | 
| ... | |
| And although | posso anche io | 
| I know that he is blind | per questa fantasia | 
| Still I say | sognare | 
| there's a way for us | l'impossibile: | 
| ... | |
| I love him | ...e Amare! | 
| But when the night is over | Ma gia' ritorna il giorno | 
| ... | |
| He is gone | cosi' | 
| The river's just a river | il fiume torna un fiume | 
| ... | |
| Without him, | e il sole | 
| the world around me changes | splendendo tutto intorno | 
| The trees are bare and everywhere | distrugge l'incantesimo | 
| the streets are full of strangers | mandandolo in frantumi! | 
| ... | |
| I love him | Per quanto | 
| But every day I'm lonely | cosi' senza ragione | 
| ... | |
| All my life | restero' | 
| I've only been pretending | cullando un illusione? | 
| ... | |
| Without me, | intanto | 
| his world will go on turning | che un'altra sta vivendo | 
| ... | |
| The world is full of happiness | con lui la bella favola | 
| that I have never known | che mai conoscero'! | 
| ... | |
| I love him | l'amore | 
| I love him | l'amore: | 
| ... | |
| I love him... | ...amore | 
| But only on my own... | che e' solo...fantasia! | 
| ... | 
