La canzone "On my own" interpretata dalla compagnia teatrale Il Nodo
(Qui la versione francese del brano: Mon Histoire http://br.youtube.com/watch?v=Rkh7T7hEe9o)
On My Own | Fantasia |
... | |
And now I'm all alone again | Abbandonata qui in citta' |
Nowhere to turn, no one to go to. | senza piu un posto dove andare |
Without a home, without a friend | un altro giorno se ne va |
without a face to say hello to | senza nessuno a cui tornare; |
But now the night is near | ma e' quasi notte sai |
now I can make-believe he's here | e' tempo di sognare ormai! |
... | |
Sometimes I walk alone at night | Spesso se il giono vola via |
When everybody else is sleeping | per non vedermi cosi' sola |
I think of him and then I'm happy | seduta farmi compagnia |
With the company I'm keeping | un'illusione mi consola |
The city goes to bed | che nell' oscurita' |
And I can live inside my head | io posso fingere realta': |
... | |
... | |
On my own | Fantasia |
Pretending he's beside me | crudele dolce inganno |
... | |
All alone | pöesia |
I walk with him 'til morning | d'un attimo d'incanto |
... | |
Without him, | sognando |
I feel his arms around me | di stringermi al suo fianco |
And when I lose my way, I close | e in quell' abbraccio perdermi, |
my eyes and he has found me | scordando tutto quanto: |
... | |
In the rain | ecco il blu |
The pavement shines like silver | accendere stelle |
... | |
All the lights | da lassu' |
are misty in the river | far piovere scintille; |
... | |
[In] the darkness, | sopra il fiume |
the trees are full of starlight | giocando con il vento |
And all I see is him and me | la luna veste gli alberi |
forever and forever | di riccioli d'argento. |
... | |
... | |
And I know | si lo so |
it's only in my mind | vi sembrera' follia |
That I'm talking to myself | questo sogno tutto mio |
and not to him | cosi pero' |
... | |
And although | posso anche io |
I know that he is blind | per questa fantasia |
Still I say | sognare |
there's a way for us | l'impossibile: |
... | |
I love him | ...e Amare! |
But when the night is over | Ma gia' ritorna il giorno |
... | |
He is gone | cosi' |
The river's just a river | il fiume torna un fiume |
... | |
Without him, | e il sole |
the world around me changes | splendendo tutto intorno |
The trees are bare and everywhere | distrugge l'incantesimo |
the streets are full of strangers | mandandolo in frantumi! |
... | |
I love him | Per quanto |
But every day I'm lonely | cosi' senza ragione |
... | |
All my life | restero' |
I've only been pretending | cullando un illusione? |
... | |
Without me, | intanto |
his world will go on turning | che un'altra sta vivendo |
... | |
The world is full of happiness | con lui la bella favola |
that I have never known | che mai conoscero'! |
... | |
I love him | l'amore |
I love him | l'amore: |
... | |
I love him... | ...amore |
But only on my own... | che e' solo...fantasia! |
... |
2 commenti:
Avrei intenzione di utilizzare questo testo per incidere la canzone in italiano (ma vorrei modificare qualche frase però).
In ogni caso mi sento in dovere di citarti nei crediti. Che nome devo mettere??
Wow...fantastico
Per questioni di riservatezza non amo molto scrivere qui nomi e cognomi...
Il mio nome sta scritto nella descrizione di questi video
http://www.youtube.com/watch?v=oiuut0KVtQg
http://www.youtube.com/watch?v=jiZpxAW0nro
Se desideri altre informazioni, mandami una mail... :-D
Posta un commento